Перевод текста песни P.S. I Love You группы The Beatles

Текст песни P.S. I Love You

Перевод песни P.S. I Love You

P.S. I Love You
P.S. Я люблю тебя
As I write this letter,
В то время, когда я пишу это послание,
Send my love to you,
Посылаю мою любовь к тебе.
Remember that I'll always,
Вспоминай, что я вечно
Be in love with you.
Буду влюблен в тебя.
 
 
Treasure these few words 'till we're together,
Сохрани эти несколько слов, пока мы не воссоединимся.
Keep all my love forever,
Сбереги всю мою любовь навсегда.
P.S., I love you.
P.S. Я люблю тебя.
You, you, you.
Тебя, тебя, тебя.
 
 
I'll be coming home again to you, love,
Я вернусь домой вновь к тебе, любовь,
And 'till the day I do, love,
И до того дня я действительно люблю.
P.S., I love you.
P.S. Я люблю тебя.
You, you, you.
Тебя, тебя, тебя.
 
 
As I write this letter, (Oh oh oh)
В то время, когда я пишу это послание (Ох, ох, ох),
Send my love to you, (You know I want you to)
Посылаю мою любовь к тебе (Тебе известно, я желаю того же).
Remember that I'll always, (Yeah)
Вспоминай, что я вечно (Да)
Be in love with you.
Буду влюблен в тебя.
 
 
I'll be coming home again to you, love,
Я вернусь домой вновь к тебе, любовь,
And 'till the day I do, love,
И до того дня я действительно люблю.
P.S., I love you.
P.S. Я люблю тебя.
You, you, you.
Тебя, тебя, тебя.
You, you, you.
Тебя, тебя, тебя.
I love you.
Я люблю тебя.
Поделиться переводом:

О песне «P.S. I Love You»

Песня P.S. I Love You («P.S. Я люблю тебя») была написана П. Маккартни во время его пребывания в Гамбурге в 1962 году. В некоторых источниках ее называют посвящением подруге певца, с которой он был в то время близок. Тем не менее сам Маккартни это отрицал. В интервью он сказал, что благодаря отношениям лишь родилась идея для песни. Образ письма в ней является скорее собирательным и выражает некое универсальное средство общения. Дж. Леннон, характеризуя песню, подчеркивал, что она является выражением творческой индивидуальности Маккартни и принадлежит исключительно ему. Композиция была хорошо встречена и уже в год создания заняла 17-е место в национальном чарте. Спустя два года, после того как она была издана уже в альбоме, заняла 10-ю строчку в «Горячей сотне» Billboard. В 1982 году, спустя 20 лет после создания композиции, ее популярность в национальном чарте продолжала расти, и песня достигла 4-й позиции.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Please Please Me

год выхода – 1963

Please Please Me («Прошу, утешь меня») — первый в карьере диск коллектива The Beatles, представивший миру авторский тандем Джона Леннона и Пола Маккартни. После релиза студийная работа возглавила чарт Соединенного Королевства, продержавшись на вершине почти 8 месяцев. В 2012 г. издание Rolling Stone отвело альбому 39 позицию в рейтинге «500 величайших пластинок всех времен».

Другие песни The Beatles с этого альбома:

Переводы других песен The Beatles

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.