Перевод текста песни Melt My Heart to Stone певицы Adele

Текст песни Melt My Heart to Stone

Перевод песни Melt My Heart to Stone

Melt My Heart to Stone
Обращать мое сердце в камень
Right under my feet there's air made of bricks
Здесь, под моими ногами, непроницаемый воздух,
Pulls me down turns me weak for you
Что тянет меня вниз, делая слабой для тебя.
I find myself repeating like a broken tune
И я обнаружила, что я повторяю одно и то же, словно испорченная мелодия.
And I'm forever excusing your intentions
Я всегда дарую прощение всем твоим намерениям,
And I give in to my pretendings
И я сама поддаюсь обману,
Which forgive you each time
Который прощаю тебе раз за разом,
Without me knowing
Не понимая,
They melt my heart to stone
Что они обращают мое сердце в камень.
 
 
And I hear your words that I made up
И я слышу твои слова, которые сама и сочинила,
You say my name like there could be an us
Ты называешь меня по имени так, будто могли существовать «мы».
I best tidy up my head I'm the only one in love
Мне лучше освежить мысли в моей голове, ведь люблю по-настоящему только я,
I'm the only one in love
Люблю только я.
 
 
Each and every time I turn around to leave
Раз за разом я поворачиваю назад в попытке уйти,
I feel my heart begin to burst and bleed
Я ощущаю, как разрывается и кровоточит моё сердце.
So desperately I try to link it with my head
Так безнадежно я стараюсь включить разум,
But instead I fall back to my knees
Но вместо этого я опускаюсь на колени,
As you tear your way right through me
Потому что ты разрываешь меня на части изнутри.
I forgive you once again
Я вновь прощаю тебя,
Without me knowing
Не понимая,
You've burnt my heart to stone
Что ты обжигаешь моё сердце, превращая его в камень.
 
 
And I hear your words that I made up
И я слышу твои слова, которые сама и сочинила,
You say my name like there could be an us
Ты называешь меня по имени так, будто могли существовать «мы».
I best tidy up my head I'm the only one in love
Мне лучше освежить мысли в моей голове, ведь люблю по-настоящему только я,
I'm the only one in love
Люблю только я.
 
 
Why do you steal my hand
Для чего ты украдкой касаешься моей руки,
Whenever I'm standing my own ground
Когда я нашла, наконец, опору,
You build me up, then leave me dead
Ты даришь мне жизнь, оставляя меня затем бездыханной.
 
 
Well I hear your words you made up
Что ж, я слышу сочиненные тобой же слова,
I say your name like there should be an us
Я называю тебя по имени так, будто могли существовать «мы»,
I best tidy up my head I'm the only one in love
Мне лучше освежить мысли в моей голове, ведь люблю по-настоящему только я,
I'm the only one in love
Люблю только я.
Поделиться переводом:

О песне «Melt My Heart to Stone»

«Melt My Heart to Stone» («Обращать мое сердце в камень») — сингл британской певицы Адель, предвосхитивший выход её дебютного альбома. Песня была создана исполнительницей при участии известного английского музыканта Фрэнсиса Уайта. После релиза трек получил одобрительные отзывы обозревателей, авторитетный ресурс «All Music» назвал композицию «потрясающей». Адель же считает «Melt My Heart to Stone» своей самой любимой песней из тех, что вошли в пластинку «19».

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

19

год выхода – 2008

«19» — дебютный студийный альбом Adele (Адель). Он возглавлял шотландские, британские и голландские чарты, получил платиновые сертификаты в Австралии, Канаде, США, Новой Зеландии и 5 странах Европы, а в Великобритании стал платиновым семикратно. Объёмы продаж «19» по всему миру превысили 10 миллионов экземпляров. Самой певице альбом принёс победу в 4 номинациях «Грэмми».

Другие песни Adele с этого альбома:

Переводы других песен Adele

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.