Перевод текста песни The Winner Takes It All группы ABBA

Текст песни The Winner Takes It All

Перевод песни The Winner Takes It All

The Winner Takes It All
Победитель получает все
I don't wanna talk
Не хочу обсуждать то,
About the things we've gone through
Что было прожито нами.
Though it's hurting me
Моя рана еще свежа,
Now it's history
Не теперь это уже только прошлое.
I've played all my cards
Я сдала все свои карты,
And that's what you've done too
И тобой было сделано то же.
Nothing more to say
Больше нечего выразить,
No more ace to play
Нечем больше крыть.
 
 
The winner takes it all
Выигравший уносит с собой все,
The loser standing small
Проигравшему достаются лишь крохи,
Beside the victory
По ту сторону победы.
That's her destiny
Вот ее судьба.
 
 
I was in your arms
Я принадлежала тебе.
Thinking I belonged there
И полагаю, что это так и было.
I figured it made sense
Мне казалось, были основания,
Building me a fence
И они были моей опорой.
Building me a home
Возводила свой дом,
Thinking I'd be strong there
Была уверена, он даст мне силу.
But I was a fool
Как я обманывалась,
Playing by the rules
Честно следуя правилам игры.
 
 
The gods may throw a dice
Богам подвластен брошенный жребий,
Their minds as cold as ice
Они непоколебимы,
And someone way down here
И у кого-то в этом мире
Loses someone dear
Происходит самая дорогая потеря.
The winner takes it all
Выигравший уносит с собой все,
The loser has to fall
Проигравшему остаются крохи,
It's simple and it's plain
Так простодушно и незамысловато.
Why should I complain.
Стоит ли на что-то сетовать?
 
 
But tell me does she kiss
Но поведай, правда ли, что ее поцелуи
Like I used to kiss you?
Такие же, как мои?
Does it feel the same
Испытываешь ли ты что-то подобное,
When she calls your name?
Когда ее губы зовут тебя?
Somewhere deep inside
В глубине твоего сердца
You must know I miss you
Ты должен знать, как я в тебе нуждаюсь.
But what can I say
Что ж я могу к тому добавить?
Rules must be obeyed
Правила для того, чтобы им следовать.
 
 
The judges will decide
Судьям решать,
The likes of me abide
Должна ли я быть покорной.
Spectators of the show
Те, кто за этим наблюдают,
Always staying low
Пытаются остаться в тени.
The game is on again
Игра начинается вновь:
A lover or a friend
Любовник или приятель?
A big thing or a small
Больше или меньше?
The winner takes it all
Тот, кто выигрывает, забирает все.
 
 
I don't wanna talk
Не желаю продолжать разговор,
If it makes you feel sad
Если он заставляет тебя тосковать.
And I understand
Я могу понять:
You've come to shake my hand
Ты появился пожать мою руку.
I apologize
Сожалею,
If it makes you feel bad
Раз тебе становится дурно,
Seeing me so tense
От моего столь натянутого
No self-confidence
И потерянного вида.
But you see
Но ты знаешь:
The winner takes it all
Выигравший уносит с собой все,
The winner takes it all...
Выигравший уносит с собой все…
Поделиться переводом:

О песне «The Winner Takes It All»

«The Winner Takes It All» («Победитель получает все») — одна из самых знаменитых песен шведского квартета АВВА. По итогам двух британских опросов, проведенных в 1999 и 2006 песня, была названа самой лучшей песней в репертуаре группы и о расставании соответственно (ее автобиографичное содержание, отражающее отношения после развода двух солистов группы, всячески ими отрицалось). Сингл взлетел на первую строчку британского чарта почти сразу вслед за своим выходом и держался на его вершине на протяжении двух недель. Был крайне популярен во многих странах, но абсолютного рекорда достиг в Бельгии, где был топовым два месяца. Невероятная популярность сингла стала причиной создания бесконечного числа каверов. Среди исполнений другими певцами, наибольшую известность приобрели версии Мерил Стрип, исполнившей ее в мюзикле и фильме «Мамма мia!», и Мирей Матье, записавшей собственную версию на французском «Bravo, Tu As Gagné» («Браво, ты победил»).

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Super Trouper

год выхода – 1980

«Super Trouper» («Суперзвезда») — предпоследняя студийная работа легендарной АВВА (Швеция) и один из ее релизов, достигших наибольших высот популярности. Как и предыдущие пять дисков, почти мгновенно после издания возглавил национальные чарты и в этой же стране достиг абсолютного лидерства продаж. Необычный дизайн обложки диска — состав ансамбля в окружении цирковых артистов — обыгрывает полную идентичность его названия торговой марке светового оборудования для сцены.

Другие песни ABBA с этого альбома:

Переводы других песен ABBA

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.