Перевод текста песни No Limit группы 2 Unlimited

Текст песни No Limit

Перевод песни No Limit

No Limit
Без границ
Let me hear us say yeah! (wow!)
Предоставьте мне возможность получить ваше «да!» («уау!»)
 
 
No, no, no, no, no, no, no, no
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет,
No, no, no, no there's no limit!
Нет-нет-нет-нет, нет черты!
No, no, no, no, no, no, no, no,
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет,
No, no, no, no there's no limit!
Нет-нет-нет-нет, нет черты!
 
 
No, no limits, we'll reach for the sky!
Нет, нет черты, что ж, дотягиваемся до небес!
No valley too deep,
Не существует каньонов, чересчур глубоких,
No mountain too high,
Не существует гор, чересчур возвышенных,
No, no limits, won't give up the fight!
Нет, нет черты, не будем уступать в сражении!
We do what we want
Мы творим, что мы желаем,
And we do it with pride
И мы осуществляем это с чувством собственного достоинства.
 
 
Let me hear us say yeah! (wow!)
Предоставьте мне возможность получить ваше «да!» («уау!»)
 
 
Hard to the core, I feel the floor,
Крепкий орешек, я ощущаю танцпол,
When I'm on stage, yo, ya answer more,
Когда я на сцене, я могу больше,
I'm on the edge, I know the ledge,
Я на критической точке, я знаю, это край,
I work real hard to collect my cash!
Я работаю с настоящим усердием, чтобы приумножать денежные средства!
Tick tick tick tick tаke your time,
Тик-тик-тик-тик, уделите ваше время,
When I'm going I'm going for mine,
В тот момент, когда я иду, я иду за моим,
Open your ears and you will hear it,
Открой свои уши, и ты услышишь это,
I tell you this 'cause there's no limit!
Я говорил тебе про данный фундамент — не существует черты!
 
 
No limits allowed,
Нет черты дозволенного,
Cause there's much crowd,
Дело в том, что здесь много людей,
Microphone check as I choose my route
Микрофон проверяю по мере того, как выбираю свой маршрут.
 
 
I'm playing on the road, I've got no fear,
Я играю на улице, я не опасаюсь
The sounds from my mouth is on record here,
Песня из моих уст на записи здесь,
There never will be no mountain too high,
Никогда не появится чересчур высоких гор,
Reach the top, touch the sky!
Достигнем вершин, прикоснемся к небесам!
They tried to diss me
Они делали попытки оскорблять меня
Cause I sell out...
Основываясь на том, что я продаю ее...
I'm making techno and I am proud!
Я создаю техно, и испытываю чувство гордости от этого.
 
 
No, no, no, no, no, no, no, no
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет,
No, no ,no , no there's no limit!
Нет-нет-нет-нет, нет черты!
No, no, no, no, no, no, no, no,
Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет,
No, no, no, no there's no limit!
Нет-нет-нет-нет, нет черты!
 
 
No, no limits, we'll reach for the sky!
Нет, нет черты, что ж дотягиваемся до небес!
No valley too deep,
Не существует каньонов, чересчур глубоких,
No mountain too high,
Не существует гор, чересчур возвышенных,
No, no limits, won't give up the fight!
Нет, нет черты, не будем уступать в сражении!
We do what we want
Мы творим, что мы желаем,
And we do it with pride
И мы осуществляем это с чувством собственного достоинства.
Поделиться переводом:

О песне «No Limit»

«No Limit» («Без границ») представляет собой 5-ю композицию группы «2 Unlimited» («Двое безграничных»). Она имела огромный успех, в частности, занимала лидерские позиции во многих европейских чартах. Так, первые места она получила в Англии, Австрии, Бельгии, Ирландии, Испании, Нидерландах, Норвегии, Финляндии, Франции, Швейцарии, Швеции. В 2000 году произошло переиздание песни с новым названием «No Limit (Millennium Remixes)» («Без границ (Золотой век Ремикс)»). В 2003 году в результате переиздания сингл получил наименование «No limit 2.3» («Без границ 2.3»). Он занял 42 место в чарте Германии. У сингла имеется 2 кавер-версии. Первая была создана в 1995 году, а вторая — в 2009-м. Оба выпуска были успешными. 1 кавер-версия лидировала в чарте Нидерландов, а 2 попала в двадцатку чарта Австрии.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

No Limits

год выхода – 1993

«No Limits» («Без границ») стал вторым студийным альбомом коллектива «2 Unlimited» («Двое безграничных»). Большее количество синглов из диска написали Jean-Paul De Coster (Жан-Поль Де Костер) и Phil Wilde (Фил Вайлд), и некоторую часть — Ray Slijngaard (Рей Слейнгард). В отдельных государствах альбом получил звание платинового.

Переводы других песен 2 Unlimited

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.