Перевод текста песни I Want You to Know певца Zedd

Текст песни I Want You to Know

Перевод песни I Want You to Know

I Want You to Know
Я хочу, чтобы ты знал
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом,
I want you to know that I'm all yours
Я хочу, чтобы ты знал, что я твоя,
You and me run the same course
Мы с тобой движемся по одному пути.
 
 
I'm slippin down a chain reaction
Я соскальзываю в цепную реакцию,
And here I go here I go here I go go
И здесь я иду сюда, я иду сюда, я иду, иду,
And once again I'm yours in fractions
И снова я твоя — в каждом звене,
It takes me down pulls me down pulls me down low
Это затягивает меня, затягивает меня, затягивает меня вниз.
 
 
Honey it's raining tonight
Дорогой, сегодня вечером идёт дождь,
But storms always have an eye have an eye
Но в каждой буре всегда есть миг безмятежности, всегда есть миг безмятежности, всегда есть миг,
Tell me you're covered tonight
Скажи мне, что тебе сегодня ничто не грозит,
Or tell me lies tell me lies lies
Или скажи мне неправду, скажи мне неправду, неправду.
 
 
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом,
I want you to know that I'm all yours
Я хочу, чтобы ты знал, что я твоя,
You and me we're the same force
Мы с тобой — одна и та же сила.
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом,
I want you to know that I'm all yours
Я хочу, чтобы ты знал, что я твоя,
You and me run the same course
Мы с тобой движемся по одному пути.
 
 
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом.
 
 
I'm better under your reflection
Я становлюсь лучше в твоих лучах,
But did you know did you know did you know know?
Но знал ли ты, знал ли ты, знал ли ты, знал?
That's anybody else that's met ya
Что все другие, кто тебя встречал,
It's all the same all the same all the same glow
Сияют тем же самым, тем же самым светом?
 
 
Honey it's raining tonight
Дорогой, сегодня вечером идёт дождь,
But storms always have an eye have an eye
Но в каждой буре всегда есть миг безмятежности, всегда есть миг безмятежности, всегда есть миг,
Tell me you're covered tonight
Скажи мне, что тебе сегодня ничто не грозит,
Or tell me lies tell me lies lies
Или скажи мне неправду, скажи мне неправду, неправду.
 
 
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом,
I want you to know that I'm all yours
Я хочу, чтобы ты знал, что я твоя,
You and me we're the same force
Мы с тобой — одна и та же сила.
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом,
I want you to know that I'm all yours
Я хочу, чтобы ты знал, что я твоя,
You and me run the same course
Мы с тобой движемся по одному пути.
 
 
You and me run the same course
Мы с тобой движемся по одному пути.
 
 
I want you to know that it's our time
Я хочу, чтобы ты знал, что это наш час,
You and me bleed the same light
Мы с тобой истекаем одним и тем же светом,
I want you to know that I'm all yours
Я хочу, чтобы ты знал, что я твоя.
You and me run the same course
Мы с тобой движемся по одному пути.
Поделиться переводом:

О песне «I Want You to Know»

I Want You to Know («Я хочу, чтобы ты знал») — композиция Zedd, записанная при участии певицы Селены Гомес. Помимо Zedd, над песней работали фронтмен группы OneRepublic Райан Теддер и диджей KDrew. Песню положительно восприняли музыкальные критики, сразу после релиза она попала в топ-20 в США, Великобритании, Канаде и Норвегии, а вскоре была сертифицирована платиновой в США и Швеции. Zedd и Гомес познакомились в 2014 году — оказалось, что они работали в музыкальных студиях, расположенных через дорогу, вскоре они решили заняться совместным проектом. По стилю композиция напоминает электропоп-балладу. Она победила в двух номинациях премии Latin American Music Awards.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

True Colors

год выхода – 2015

True Colors («Подлинные цвета») — второй студийный альбом Zedd, в его записи принимали участие такие исполнители, как Джон Беллион, Трой Сиван, Селена Гомес. Сразу после релиза он попал в топ-10 в музыкальных чартах Великобритании, Австралии, Норвегии, Канады и США. В 2016 году он был отмечен премией Billboard Music Awards в номинации «Лучший электронный альбом».

Переводы других песен Zedd

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.