Перевод текста песни Je veux певицы ZAZ

Текст песни Je veux

Перевод песни Je veux

Je veux
Я хочу
Donnez moi un suite au Ritz, je n'en veux pas!
Даете мне номер в Ритце, я не хочу туда!
Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas!
Драгоценности от дома Шанель, я не хочу их!
Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi?
Даете мне лимузин, что я буду делать с ним?
Papalapapapala
Папалапапапала…
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi?
Даете мне прислугу, что мне делать с ней?
Un manoir a Neuchâtel, ce n'est pas pour moi.
Дом в Нойшателе, это не для меня,
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi?
Предлагаете мне Эйфелеву башню, что мне делать с ней?
Papalapapapala
Папалапапапала…
 
 
[Refrain:]
[Припев:]
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
Я хочу любви, позитива, отличного настроения,
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
Ваше богатство не сделает меня счастливой,
Moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Я хочу умереть с чистым сердцем. Папалапапапала
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Идемте вместе, посмотрим на мою независимость;
Oubliez donc tous vos clichés,
Забудьте о следовании всем вашим клише,
Bienvenue dans ma réalité.
приветствую вас в моей вселенной.
 
 
J'en ai marre d'vos bonnes manières, c'est trop pour moi!
Мне приелись ваши аристократические манеры, это абсолютно не для меня!
Moi je mange avec les mains et j'suis comme ça!
Я я ем руками, и в этом вся я!
J'parle fort et je suis franche, excusez moi!
Я говорю громко, и это искренне, простите меня!
Fini l'hypocrisie moi j'me casse de la!
Заканчивайте притворствовать, это без меня!
J'en ai marre des langues de bois!
Мне надоели стандартные разговоры ни о чем!
Regardez moi, de toute manière j'vous en veux pas
Смотрите на меня, все эти правила поведения, мне не нужны,
Et j'suis comme çaaaaaaa (j'suis comme çaaa)
И в этом вся я (в этом вся я).
papalapapapala
Папалапапапала…
 
 
[Refain: x3]
[Припев: х3]
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
Я хочу любви, позитива, отличного настроения,
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
Ваше богатство не сделает меня счастливой,
Moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Я хочу умереть с чистым сердцем. Папалапапапала
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Идемте вместе, посмотрим на мою независимость;
Oubliez donc tous vos clichés,
Забудьте о следовании всем вашим клише,
Bienvenue dans ma réalité.
Приветствую вас в моей Вселенной.
Поделиться переводом:

О песне «Je veux»

В 2010 году «Je veux» была представлена в NRJ Music Awards в номинации «Франкоязычная песня года». В это же время был снят официальный клип на заглавную песню дебютного альбома. С этой же композицией 1 марта 2011 года Изабель Жеффруа была лауреатом французского конкурса «Victoires de la musique», в переводе «Музыкальные победы». Ее главный шлягер занял безоговорочное первое место на ведущем музыкальном конкурсе страны в номинации «Оригинальная песня года».

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

ZAZ

год выхода – 2010

Для названия своего первого альбома ZAZ использовала собственный псевдоним. Туда вошли три песни, написанные для ZAZ Рафаэлем Арошем. В июне 2010 альбом получает статус «золотого», а в ноябре того же года дважды признан «платиновым». Его реализацию в других странах осуществляла компания Sony. 18 января 2011 года во Франции дебютный альбом ZAZ стал «бриллиантовым» и был распродан тиражом в 500 тыс. экземпляров.

Переводы других песен ZAZ

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.