Перевод текста песни See You Again певца Wiz Khalifa

Текст песни See You Again

Перевод песни See You Again

See You Again
Когда мы встретимся вновь
It's been a long day without you, my friend
Друг мой, этот день был так долог без тебя,
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе об этом, когда мы снова увидимся,
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгую дорогу с того времени, как все началось.
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
Ох, я расскажу тебе об этом, когда мы снова увидимся.
When I see you again
Когда снова увидимся…
 
 
Damn, who knew?
Черт, да кто знал,
All the planes we flew
Что после долгого пути
Good things we've been through
И пережив столько хорошего,
That I'll be standing right here talking to you
Я буду стоять на этом месте, разговаривая с тобой
About another path
О другой дороге.
I know we loved to hit the road and laugh
Я помню, мы любили идти по дороге и смеяться,
But something told me that it wouldn't last
Но что-то подсказывало мне, что так долго не продлится
Had to switch up
Нужно было отойти подальше,
Look at things different see the bigger picture
чтобы увидеть полную картину происходящего
Those were the days
А это были дни,
Hard work forever pays
Когда нам воздавалось за труд,
Now I see you in a better place
А теперь ты в лучшем месте.
 
 
How could we not talk about family when family's all that we got?
Как мы могли не говорить о семье, если семья – это все, что у нас есть?
Everything I went through you were standing there by my side
Что бы ни происходило, ты был рядом со мной,
And now you gonna be with me for the last ride
А сейчас мы в последний раз вместе отправляемся в путь.
 
 
It's been a long day without you, my friend
Друг мой, этот день был так долог без тебя,
And I'll tell you all about it when I see you again (I see you again)
И я расскажу тебе об этом, когда мы снова увидимся, (мы снова увидимся)
We've come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started)
Мы прошли долгую дорогу (да, мы прошли долгую дорогу) с того времени, как все началось (ты знаешь, как мы начинали).
Oh, I'll tell you all about it when I see you again (let me tell you)
Ох, я расскажу тебе об этом, когда мы снова увидимся (позволь мне рассказать тебе),
When I see you again
Когда мы снова увидимся.
 
 
First you both go out your way
Сначала вы шли одной дорогой,
And the vibe is feeling strong
И дух был силен,
And what's small turn to a friendship
Из этого маленького начинания выросла дружба,
A friendship turn into a bond
А дружба превратилась в привязанность.
And that bond will never be broken
В привязанность, которую не разорвать.
And the love will never get lost (and the love will never get lost)
В любовь, которую не потерять (и любовь, которую никогда не потерять).
And when brotherhood come first
И когда дружба – это главное,
Then the line will never be crossed
То черту невозможно пересечь,
Established it on our own
Потому что мы устанавливаем ее сами,
When that line had to be drawn
Когда приходит время провести черту.
And that line is what we reach
И вот мы дошли до черты,
So remember me when I'm gone (remember me while I'm gone)
Потому помни меня, когда меня не будет (помни, пока меня нет).
 
 
How could we not talk about family when family's all that we got?
Как мы могли не говорить о семье, если семья – это все, что у нас есть?
Everything I went through you were standing there by my side
Что бы ни происходило, ты был рядом со мной,
And now you gonna be with me for the last ride
А сейчас мы в последний раз вместе отправляемся в путь.
 
 
So let the light guide your way, yeah
Так позволь свету вести тебя, да,
Hold every memory as you go
Сохрани каждое воспоминание, когда уйдешь.
And every road you take
И какую бы дорогу ты не выбрала,
will always lead you home,
Она все равно приведет тебя домой.
hooome
Доооомой.
 
 
It's been a long day without you, my friend
Друг мой, этот день был так долог без тебя,
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе об этом, когда мы снова увидимся,
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгую дорогу с того времени, как все началось.
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
Ох, я расскажу тебе об этом, когда мы снова увидимся.
When I see you again
Когда мы снова увидмся.
 
 
When I see you again
Когда мы снова увидимся…
When I see you again
Когда мы снова увидимся…
Поделиться переводом:

О песне «See You Again»

Песня Уиза Халифы «Когда мы встретимся вновь» (See You Again) была написана специально для фильма «Форсаж 7» и являлась его первым официальным саундтреком. Композиция посвящена памяти актера Пола Уокера, сыгравшего одного из главных персонажей в знаменитом киносериале. Артист разбился на автомобиле во время гонок, так и не успев завершить съемки в седьмой части ленты. Трек имел огромный успех и в странах Европы, и на Американском континенте: «Когда мы встретимся вновь» возглавляла хит-парад журнала Billboard 12 недель и установила рекорд среди рэп-композиций по времени нахождения на вершине чарта. Трогательный видеоклип на песню посмотрело более полутора миллиардов людей по всему миру. На сегодняшний день — это второй результат за всё время существования сервиса YouTube.

Что вы думаете об этой песне?


Другие песни Wiz Khalifa с этого альбома:

Переводы других песен Wiz Khalifa

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.