Перевод текста песни Pieces группы Sum 41

Текст песни Pieces

Перевод песни Pieces

Pieces
Обрывки
I tried to be perfect
Я пытался быть безукоризненным,
But nothing was worth it
Но этого делать не стоило,
I don't believe it makes me real
Я сам не верю, что я таков на самом деле.
I thought it'd be easy
Я думал, что это будет легко,
But no one believes me
Но ни у кого не было веры в меня,
I meant all the things I said
Я же всегда говорил то, о чём думал.
 
 
[Chorus:]
[Припев:]
If you believe it's in my soul
Если ты поверишь, что это идет из моей души,
I'd say all the words that I know
Я произнесу все слова, что мне знакомы,
Just to see if it would show
Чтобы просто понять, станет ли ясным,
That I'm trying to let you know
Что я пытаюсь дать тебе понять,
That I'm better off on my own
Что мне гораздо лучше, когда я наедине с собой.
 
 
This place is so empty
Это место такое пустое,
My thoughts are so tempting
Думы мои полны соблазна.
I don't know how it got so bad
Я не понимаю, как всё стало настолько плохо.
Sometimes it's so crazy
Это сводит меня с ума временами,
That nothing can save me
Что ничто не в силах уберечь меня,
But it's the only thing that I have
Но это единственное, что еще есть у меня.
 
 
[Chorus]
[Припев]
 
 
On my own
Наедине с собой.
 
 
I tried to be perfect
Я пытался быть безукоризненным,
It just wasn't worth it
Но только этого делать не стоило,
Nothing could ever be so wrong
Хуже ничего и быть не могло.
It's hard to believe me
Мне сложно поверить,
It never gets easy
Это не так просто,
I guess I knew that all along
Полагаю, что я давно осознавал это.
 
 
[Chorus]
[Припев]
Поделиться переводом:

О песне «Pieces»

Pieces («Обрывки») — трек панк-рок-коллектива Sum 41 в жанре альтернативный рок. По признанию музыкантов работа рассказывает об отношениях человека с другими людьми и с самим собой, о необходимости побыть одному. После релиза композиция возглавила национальный Канадский чарт, а также сумела войти в хит-парад Modern Rock Tracks издания Billboard, заняв 14 позицию.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Chuck

год выхода – 2004

Chuck («Чак») — третий диск коллектива Sum 41, получивший название в честь общественного деятеля Чака Пеллетье, спасшего музыкантов от обстрелов в Конго во время съемок документального фильма. После релиза сборник получил одобрительные отзывы обозревателей и сумел завоевать премию Juno Awards в категории «Лучшая рок-пластинка» 2005 г.

Другие песни Sum 41:

Переводы других песен Sum 41

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.