Перевод текста песни Englishman in New York певца Sting

Текст песни Englishman in New York

Перевод песни Englishman in New York

Englishman in New York
Англичанин в Нью-Йорке
I don't drink coffee I take tea my dear
Я не пью кофе, я предпочитаю чай, моя драгоценная,
I like my toast done on the side
Мне нравится корочка на моем поджаренном хлебе только с одной стороны,
And you can hear it in my accent when I talk
И ты можешь понять это по моей речи — меня выдает акцент:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
 
 
See me walking down Fifth Avenue
Ты можешь видеть, как я прогуливаюсь по Пятой авеню,
A walking cane here at my side
Обязательно опираясь на свою трость.
I take it everywhere I walk
Она моя неизменная спутница повсюду,
I'm an Englishman in New York
Ведь я англичанин в Нью-Йорке.
 
 
I'm an alien I'm a legal alien
Я чужак, но чужак законный:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alien
Я чужак, но чужак законный:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
 
 
If ‘manners maketh man' as someone said
Кто-то утверждает, что манеры делают людей,
Then he's the hero of the day
Что ж, честь и хвала ему!
It takes a man to suffer ignorance and smile
Сноси невежество других, улыбаясь,
Be yourself no matter what they say
Будь самим собой, что бы они ни говорили.
 
 
I'm an alien I'm a legal alien
Я чужак, но чужак законный:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alien
Я чужак, но чужак законный:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
 
 
Modesty, propriety can lead to notoriety
Умеренность и правильное поведение могут принести тебе дурную славу,
You could end up as the only one
Ты рискуешь остаться одиночкой.
Gentleness, sobriety are rare in this society
Великодушие и уравновешенность редки в этом обществе,
At night a candle's brighter than the sun
В ночи свеча пылает даже ярче самого солнца.
 
 
Takes more than combat gear to make a man
Быть мужчиной — это больше, чем просто облачиться в доспехи,
Takes more than license for a gun
Владеть оружием — это больше, чем просто иметь на него разрешение.
Confront your enemies, avoid them when you can
Стой лицом к лицу с недругами, но обходи их стороной, если есть возможность,
A gentleman will walk but never run
Истинный джентльмен неторопливо удаляется, никогда не сбегая.
 
 
If ‘manners maketh man' as someone said
Кто-то утверждает, что манеры делают людей,
Then he's the hero of the day
Что ж, честь и хвала ему!
It takes a man to suffer ignorance and smile
Сноси невежество других, улыбаясь,
Be yourself no matter what they say
Будь самим собой, что бы они ни говорили.
 
 
I'm an alien I'm a legal alien
Я чужак, но чужак законный:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alien
Я чужак, но чужак законный:
I'm an Englishman in New York
Я англичанин в Нью-Йорке.
Поделиться переводом:

О песне «Englishman in New York»

«Englishman in New York» («Англичанин в Нью-Йорке») — композиция Стинга в жанре поп-рок с элементами регги-звучания и джазовыми мотивами. Музыкант написал песню после встречи с эпатажным британцем Квентином Криспом, который покинул родной Туманный Альбион и уехал жить в Нью-Йорк. После релиза сингл не достигнул высот в чартах Соединеного Королевства и Америки, но пользовался успехом в континентальной Европе. В 1990 г. Стинг совместно с диджеем Беном Либрандом создал ремикс на «Englishman in New York», который превзошёл по популярности оригинальный трек и сумел подняться до 15 строчки в хит-параде Британии. Интересно, что клип на песню снял известный режиссер Дэвид Финчер, а главную роль в ролике исполнил тот самый Квентин Крисп, благодаря которому публика и узнала композицию «Englishman in New York».

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

...Nothing Like the Sun

год выхода – 1987

«...Nothing Like the Sun» («...Ничего общего с солнцем») — второй диск Стинга, включивший 12 песен в стиле софт-рок, джаз и регги. В записи синглов участвовали именитые гитаристы, среди которых был Эрик Клептон. Критики встретили пластинку восторженно, журнал Rolling Stone включил её в рейтинг 100 лучших сборников 80-х гг. «Nothing Like the Sun» также завоевал национальную награду в категории «Альбом года».

Другие песни Sting:

Переводы других песен Sting

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.