Перевод текста песни Money on My Mind певца Sam Smith

Текст песни Money on My Mind

Перевод песни Money on My Mind

Money on My Mind
Деньги у меня на уме
[Verse 1:]
[1-й куплет:]
When I signed my deal
Подписав этот договор,
I felt pressure
Я ощутил, что меня это подавляет.
Don't want to see the numbers
Не хочется видеть эти цифры.
I want to see heaven
Хочется смотреть на небеса.
You say could you write a song for me
Ты задаешь вопрос, мог бы я сочинить тебе песню,
I said I'm sorry I won't do that happily
Отвечаю: «Мне жаль, но я не буду счастлив, делая это».
 
 
[Pre-Chorus:]
[Припев. Вступление:]
When I go home
Возвращаясь домой,
I tend to close the door
Я обычно захлопываю дверь,
I never wanted more
Я никогда не желал большего,
So sing with me
Поэтому спой со мной.
Can't you see
Неужели тебе не видно?
 
 
[Chorus: x2]
[Припев - 2 раза:]
I don't have
У меня не
Money on my mind
Деньги на уме,
Money on my mind
Деньги на уме,
I do it for
Я делаю это из-за,
I do it for the love
Я делаю это из-за любви.
 
 
[Post-Chorus – x2:]
[Припев. Заключительная часть — 2 раза:]
I do it for the love
Я делаю это из-за любви.
 
 
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Please don't get me wrong
Пожалуйста, не воспринимай это превратно,
I wanna keep it moving
Мне хочется, чтобы это продлилось,
I know what that requires
Я осознаю, чего это потребует,
I'm not foolish
Я не глупец.
Please can you make this work for me?
Пожалуйста, ради меня, можешь сделать так, чтобы это работало?
Cause I'm not a puppet I will work against your strings
Ведь я не марионетка, я буду сопротивляться твоим нитям.
 
 
[Chorus:]
[Припев:]
When the sun will set
Когда зайдёт солнце,
Don't you fret
Не бойся,
No I have no money on my mind
Нет, у меня не деньги на уме,
No money on my mind (x2)
Не деньги на уме (2 раза),
No I have no money on my mind (x2)
Нет, у меня не деньги на уме (2 раза),
Just love
Только любовь.
Поделиться переводом:

О песне «Money on My Mind»

Money on My Mind («Деньги у меня на уме») — песня английского певца Сэма Смита, которая была написана им в соавторстве с Беном Эшем. Впервые она была представлена публике в Италии, а несколько месяцев спустя прозвучала в радиоэфирах Великобритании и Германии. Вскоре после релиза композиция заняла первую строчку в чартах Великобритании и поднялась на 4-е место в ирландском чарте синглов. Также она оказалась популярна в ряде европейских стран — только в Испании и Дании было продано 9 млн копий. Видеоклип был записан в Лас-Вегасе. Хотя сингл получил смешанные отзывы критиков (Роберт Копси назвал припев «ленивыми поисками хука»), он стал платиновым в Италии, Швеции, Нидерландах, Великобритании и Дании.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

In the Lonely Hour

год выхода – 2014

«В час одиночества» (In the Lonely Hour) — первая студийная работа музыканта. Диск получил признание по обе стороны Атлантики. 3 сингла из дебютной пластинки певца заняли лидирующие позиции в чарте Британии. Трек «Будь со мной» (Stay with Me) вошёл в десятку лучших песен Старого и Нового Света. Кроме того, «В час одиночества» был удостоен премии «Грэмми» в номинации «Лучший вокальный поп-альбом».

Другие песни Sam Smith с этого альбома:

Переводы других песен Sam Smith

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.