Перевод текста песни Just Give Me a Reason певицы Pink

Текст песни Just Give Me a Reason

Перевод песни Just Give Me a Reason

Just Give Me a Reason
Просто дай мне шанс
Right from the start
С самого первого момента
You were a thief you stole my heart,
Ты был похитителем моего сердца,
And I your willing victim.
И я твоя готовая жертва.
I let you see the parts of me
Я разрешила тебе взглянуть на закоулки моей души,
That weren't all that pretty
Не самые симпатичные,
And with every touch you fixed them
Но лишь прикоснувшись к ним, ты все изменил.
 
 
Now you've been talking in your sleep, oh-oh
Теперь ты разговариваешь во сне, о-о…
Things you never say to me, oh-oh
Произносишь то, чего не говорил мне раньше, о-о…
Tell me that you've had enough
Признайся, что хотел бы положить конец
Of our love,
Нашей любви,
Our love
Нашей любви.
 
 
Just give me a reason, just a little bit's enough
Просто дай мне шанс, малюсенького хватит вполне.
Just a second, we're not broken just bent and we can learn to love again
Только миг, мы не разобьем его и научимся любви вновь.
It's in the stars,
Так говорят звезды,
It's been written in the scars on our hearts
Это высечено на шрамах и в наших сердцах,
We're not broken just bent
Мы не разобьем его,
And we can learn to love again
И научимся любви вновь.
 
 
I'm sorry I don't understand
Прошу прощения, что не понимала,
Where all of this is coming from
Откуда все пошло.
I thought that we were fine
Полагала, что все прекрасно
(Oh, we had everything)
(Ох, мы имели абсолютно все)
Your head is running wild again
Твой разум словно исступленный,
My dear, we still have everythin'
Милый, мы по-прежнему одно.
And it's all in your mind
И все это — твоя фантазия.
(Yeah, but this is happenin')
(Да, но это случилось)
 
 
You've been havin' real bad dreams, oh oh
У тебя действительно был дурной сон, о-о
You used to lie so close to me, oh oh
Ты лежал так близко от меня, о-о
There's nothing more than empty sheets
Теперь нет ничего, кроме чистых простыней
Between our love,
В нашей любви,
Our love
Нашей любви,
O-o-oh, our love! Our love!
О-о-о, нашей любви! Нашей любви!
 
 
Just give me a reason, just a little bit's enough
Просто дай мне шанс, малюсенького хватит вполне.
Just a second, we're not broken just bent and we can learn to love again
Только миг, мы не разобьем его и научимся любви вновь.
It's in the stars,
Так говорят звезды,
It's been written in the scars on our hearts
Это высечено на шрамах и в наших сердцах,
We're not broken just bent
Мы не разобьем его,
And we can learn to love again
И научимся любви вновь.
 
 
Oh, tear ducts and rust
Ох, от слез образовались протоки и ржавчина,
I'll fix it for us
Я сохраню их для нас.
We're collecting dust
Мы коллекционируем грязь,
But our love's enough
Но наши чувства пресыщены.
You're holding it in
Ты держишься,
You're pouring a drink
Наливаешь питье,
No, nothing is
Но ничего нет
As bad as it seems
Столь плохого, как это выглядит,
We'll come clean!
Мы преодолеем это!
 
 
Just give me a reason, just a little bit's enough
Просто дай мне шанс, малюсенького хватит вполне.
Just a second, we're not broken just bent and we can learn to love again
Только миг, мы не разобьем его и научимся любви вновь.
It's in the stars,
Так говорят звезды,
It's been written in the scars on our hearts
Это высечено на шрамах и в наших сердцах,
We're not broken just bent
Мы не разобьем его,
And we can learn to love again
И научимся любви вновь.
 
 
Just give me a reason, just a little bit's enough
Просто дай мне шанс, малюсенького хватит вполне.
Just a second, we're not broken just bent and we can learn to love again
Только миг, мы не разобьем его и научимся любви вновь.
It's in the stars,
Так говорят звезды,
It's been written in the scars on our hearts
Это высечено на шрамах и в наших сердцах,
We're not broken just bent
Мы не разобьем его,
And we can learn to love again
И научимся любви вновь.
 
 
Oh-oh
О-о
We can learn to love love again
Мы научимся любви, любви вновь.
Oh-oh
О-о
We can learn to love love again
Мы научимся любви, любви вновь.
Oh-oh
О-о
We're not broken just bent
Мы не разобьем его,
And we can learn to love again
И мы научимся любви вновь.
Поделиться переводом:

О песне «Just Give Me a Reason»

«Just Give Me a Reason» («Просто дай мне шанс») — песня из альбома американской певицы Пинк (настоящее имя Алиша Бет Мур), записанная при участии солиста группы Fun Н. Рюсса. Сингл стал четырнадцатым по счету в карьере Пинк, вошедшим в первую десятку национального чарта. Вершины рейтинга он достиг в чарте Нидерландов и Канады. Во многих странах сингл получил статус золотого и платинового. Уже через одну неделю стал третьей композицией певицы, лидировавшей среди продаж в цифровом формате. Только в Америке было продано больше трех миллионов копий. Неоднократно номинировался на престижные награды, в том числе, Грэмми. Победы одержал на премии МТВ за лучшую совместную работу и в конкурсе видеороликов за наибольшее количество просмотров клипа в интернете, превысивших 200 миллионов.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

The Truth About Love

год выхода – 2012

«The Truth About Love» («Вся правда о любви») — шестой студийный диск певицы Pink (Пинк), одна из самых успешных работ в карьере исполнительницы. После релиза пластинка заняла 1 строчку в чарте Billboard 200 и в хит-парадах Австралии, Канады и Европы. По итогам 2012 г. «The Truth About Love» вошёл в лучшую десятку среди самых продаваемых альбомов года. Кроме того, диск был номинирован на награду «Грэмми».

Другие песни Pink с этого альбома:

Переводы других песен Pink

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.