Перевод текста песни 18 группы One Direction

Текст песни 18

Перевод песни 18

18
18
[Harry:]
[Harry:]
I got a heart and I got a soul
Я не обделен ни сердцем, ни душой.
Believe me I will use them both
Поверь мне, я знаю, как использовать и то, и другое...
We made a start
Мы начинаем все сначала,
Be it a false one, I know
И я понял бы, если бы между нами не было искренности.
Baby, I don't want to feel alone
Малыш, я не хотел бы страдать от одиночества.
 
 
[Zayn:]
[Zayn:]
So kiss me where I lay down
Так что поцелуй меня, когда я прилягу,
My hands press to your cheeks
Мои руки коснутся твоих щек.
A long way from the playground
Долгий путь, начавшийся еще в песочнице.
 
 
[Harry:]
[Harry:]
I have loved you since we were 18
Я влюбился в тебя еще тогда, когда нам сравнялось 18,
Long before we both thought the same thing
Много раньше, чем мы познали, что такое
To be loved, to be in love
Купаться в любви, быть любящими.
All I can do is say that these arms
И все, что я могу, так это сказать, что мои руки
Were made for holding you
Созданы для того, чтобы обнять тебя.
I wanna love like you made me feel
Я хотел бы любить тебя так, как любил тогда,
When we were 18
Когда нам было 18.
 
 
[Niall:]
[Niall:]
We took a chance
Нам дан шанс.
God knows we tried
Мы старались, Бог тому свидетель.
Yet all along, I knew we'd be fine
И все же после всего, я знаю, у нас все будет замечательно.
 
 
[Liam:]
[Liam:]
So pour me a drink oh love,
Так что наливай мне выпивки, любовь моя,
Let's split the night wide open and we'll see everything
Давай всмотримся в ночь, и тогда мы увидим все,
We can live in love in slow motion, motion, motion
Мы сможем прожить жизнь, полную любви, как в замедленном воспроизведении, воспроизведении, воспроизведении.
 
 
[Zayn:]
[Zayn:]
So kiss me where I lay down
Так что поцелуй меня, когда я прилягу,
My hands press to your cheeks
Мои руки коснутся твоих щек.
A long way from the playground
Долгий путь, начавшийся еще в песочнице.
 
 
[All:]
[All:]
I have loved you since we were 18
Я влюбился в тебя еще до того, как нам сравнялось 18,
Long before we both thought the same thing
Много раньше, чем мы познали, что такое
To be loved and to be in love
Купаться в любви, быть любящими.
And all I can do is say that these arms
И все, что я могу, так это сказать, что мои руки
Are made for holding you, ooh
Созданы для того, чтобы обнять тебя.
And I wanna love like you made me feel
Я хотел бы любить тебя так, как любил тогда,
When we were 18
Когда нам было 18.
 
 
[Niall:]
[Niall:]
When we were 18
Когда нам было 18.
Oh lord, when we were 18
Господи, когда нам было 18.
 
 
[Zayn:]
[Zayn:]
Kiss me where I lay down
Так что поцелуй меня, когда я прилягу,
My hands press to your cheeks
Мои руки коснутся твоих щек.
A long way from the playground
Долгий путь, начавшийся еще в песочнице.
 
 
[Louis:]
[Louis:]
I have loved you since we were 18
Я влюбился в тебя еще до того, как нам сравнялось 18,
Long before we both thought the same thing
Много раньше, чем мы познали, что такое...
 
 
[All:]
[All:]
To be loved and to be in love
Купаться в любви, быть любящими.
And all I can do is say that these arms
И все, что я могу, так это сказать, что мои руки
Were made for holding you
Созданы для того, чтобы обнять тебя.
I want a love like you made me feel
Я хотел бы любить тебя так, как любил тогда,
When we were 18
Когда нам было 18.
I want a love like you made me feel
Я хотел бы любить тебя так, как любил тогда,
When we were 18
Когда нам было 18.
I want a love like you made me feel
Я хотел бы любить тебя так, как любил тогда...
 
 
[Zayn:]
[Zayn:]
When we were 18
Когда нам было 18.
Поделиться переводом:

О песне «18»

Песня «18» была написана Эдом Шираном.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Four

год выхода – 2014

Альбом Four («Четыре») получил в целом позитивные отзывы критиков. Дж. Гудман сделала комплимент альбому, назвав его «путешествием с хорошим настроением вниз по переулкам молодой любви», а вместе с другим издателем The Huffington Post Райаном Кистобаком включила его в список лучших релизов года. В 2014 году журнал Cosmopolitan («Космополитен») поместил альбом на 11-е место в списке 20-и лучших альбомов года. Его дебют состоялся в чартах 18 стран под первым номером, включая Великобританию, Австралию и США.

Другие песни One Direction с этого альбома:

Переводы других песен One Direction

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.