Перевод текста песни Photograph группы Nickelback

Текст песни Photograph

Перевод песни Photograph

Photograph
Фотография
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Look at this photograph
Взгляни на эту фотографию!
Every time I do it makes me laugh
Каждый раз, когда я делаю это, заливаюсь смехом:
How did our eyes get so red
Почему у нас такие красные глаза?
And what the hell is on Joey's head
И о чем это думает Джоуи?
And this is where I grew up
А вот то место, где я вырос…
I think the present owner fixed it up
Надеюсь, теперешний хозяин все отремонтировал.
I never knew we'd ever went without
Я никогда не думал, что мы уедем отсюда —
The second floor is hard for sneaking out
Со второго этажа было так непросто убежать.
And this is where I went to school
В этом месте я пошел в школу,
Most of the time had better things to do
Хотя чаще у меня были дела поинтересней.
Criminal record says I broke in twice
В криминальную хронику вписаны 2 моих кражи с проникновением,
I must have done it half a dozen times
Но делал это я намного чаще.
I wonder if it's too late
Я все гадаю, не поздно ли
Should I go back and try to graduate
Повернуть время вспять и окончить школу?
Life's better now than it was back then
Настоящая жизнь намного лучше прежней,
If I was them I wouldn't let me in
И на месте школы я бы точно не впустил таких, как я.
 
 
[Chorus:]
[Припев:]
Oh, oh, oh
Оу, оу, оу,
Oh, god, I
О мой Бог…
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я сторожил черный ход…
I had the photo album spread out on my bedroom floor
Я сижу на полу спальни, разглядывая фотоальбом.
It's hard to say it, time to say it
Это тяжело, но пришло время для слов:
Goodbye, goodbye
«Прощай! Прощай!»
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил через парадную…
I found the photo of the friend that I was looking for
Наконец я нашел фото друга, которое искал!
It's hard to say it, time to say it
Это тяжело, но пришло время для слов:
Goodbye, goodbye
«Прощай! Прощай!»
 
 
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Remember the old arcade
Помнишь старенькие игровые автоматы,
Blew every dollar that we ever made
На которых мы просаживали все до копейки?
The cops hated us hangin' out
Копы терпеть не могли нас в отрыве.
They say somebody went and burned it down
Поговаривают, кто-то пришел и сжег все заведение.
We used to listen to the radio
Бывало, мы, слушая радио,
And sing along with every song we know
Во все горло подпевали знакомым песням.
We said someday we'd find out how it feels
Мы говорили, что в один день поймем это чувство,
To sing to more than just the steering wheel
Когда петь можно не только в собственной машине.
Kim's the first girl I kissed
Ким — девушка, с которой я поцеловался впервые…
I was so nervous that I nearly missed
Я так переживал, что чуть не клюнул мимо!
She's had a couple of kids since then
С тех пор она обзавелась двумя детьми.
I haven't seen her since god knows when
Последний раз я видел ее Бог весть когда…
 
 
[Chorus]
[Припев]
 
 
[Bridge:]
[Переход:]
I miss that town
Я тоскую по этому городу,
I miss the faces
Тоскую по тем лицам.
You can't erase
Это никак не стереть,
You can't replace it
И никак не повторить это.
I miss it now
Даже не верится,
I can't believe it
Что я так скучаю по всему этому сейчас.
So hard to stay
Так тяжело оставаться,
Too hard to leave it
Но уезжать отсюда еще труднее.
If I could I relive those days
Если бы я мог, я бы снова пережил все это…
I know the one thing that would never change
Я знаю, этого во мне не переменить.
 
 
[Chorus]
[Припев]
Поделиться переводом:

О песне «Photograph»

«Photograph» («Фотография») — первый представленный группойNickelback сингл альбома «All the right reasons» («Только правильные решения») в 2005 году. Среди всех композиций исполнителей «Photograph» стала третьей, сумевшей завоевать позиции в американских списках Топ-10 хитов. Особенно почетным считается второе место в «Горячей Сотне» издания Billboard. В родной для исполнителей Канаде сингл занял первое место в Музыкальном чарте, где и продержался целых 7 недель. В первые 5 наиболее популярных композиций песня попала также в списках следующих стран: Австралия (3 место), Австрия (2 место), Бельгия (2 позиция в «Ultratop 50 Wallonia» и 4 позиция в «Ultratop 50 Flanders»), Нидерланды (4 ступенька), Новая Зеландия (позиция №4), Англия (1 место на «Rock and Metal»).

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

All the Right Reasons

год выхода – 2005

All the Right Reasons («Все правильный причины») — пятая студийная работа группы из Канады Nickelback («Cдача»). Сразу же после выхода альбом взлетел на вершины чартов Канады и США. Мировые продажи превысили 11 млн копий, по этой причине был назван одним из наиболее продаваемых альбомов. В 2009 г. при получении диском платинового статуса сделало его лучшим альбомом за всю историю музыкальной эстрады в Америке.

Другие песни Nickelback с этого альбома:

Переводы других песен Nickelback

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.