Перевод текста песни Good Goodbye группы Linkin Park

Текст песни Good Goodbye

Перевод песни Good Goodbye

Good Goodbye
Доброе прощание
[Chorus: Chester Bennington]
[Припев: Честер Беннингтон]
So say goodbye and hit the road
Так скажи «прощай» и выходи на дорогу.
Pack it up and disappear
Собирай вещицы и исчезай.
You better have some place to go
Тебе следует отыскать иное место, куда отправиться,
'Cause you can't come back around here
Так как ты не сможешь приходить вновь сюда.
 
 
Good goodbye
Доброе прощание.
(Don't you come back no more)
(Не приходи назад более)
 
 
[Verse 1: Mike Shinoda]
[Куплет 1: Майк Шинода]
Live from the rhythm, it's
Жизнь из рифм — это
Something wild, venomous
Нечто дикое, ядовитое.
Enemies trying to read me
Враги стремятся прочитать меня,
You're all looking highly illiterate
Вы все кажетесь в высшей степени безграмотными.
Blindly forgetting if I'm in the mix
Слепо забываю о том, что я миксую,
You won't find an equivalent
Ты не обнаружишь ничего подобного.
I've been here killing it
Я стараюсь здесь извести это,
Longer than you've been alive, you idiot
Дольше, чем ты живешь, ты глупец.
And it makes you so mad
И это приводит тебя в бешенство.
Somebody else could be stepping in front of you
Кто-нибудь еще мог бы идти перед тобой,
And it makes you so mad that you're not the only one
И это приводит тебя в бешенство, потому, что ты не один единственный.
There's more than one of you
Их больше, не только ты один,
And you can't understand the fact
И ты не сумеешь осознать этот факт.
That it's over and done, hope you had fun
Все это закончено и сделано, полагаю, ты порадовался.
You've got a lot to discuss on the bus
Ты получил много для обсуждения в автобусе,
Headed back where you're from
Направляясь назад, откуда ты приехал.
 
 
[Chorus - Chester Bennington]
[Припев — Честер Беннингтон]
 
 
Good goodbye (х5)
Доброе прощание (х5)
 
 
[Verse 2: Pusha T]
[Куплет 2: Пуша Ти]
Goodbye, good riddance
Прощай, приятно избавиться.
A period is after every sentence
Время после каждого осуждения
Did my time with my cellmate
Превращало меня в моего сокамерника.
Maxed out so now we finished
Превысив, так стоит нам закончить.
Every day was like a hail date
Каждый день был подобен граду,
Every night was like a hailstorm
Каждая ночь была подобна шторму.
Took her back to my tinted windows
Вывез ее назад под моими стеклами с тонировкой,
Showin' out, she in rare form
Продемонстрировал, что она в превосходной форме.
Wings up, now I'm airborne
Расправив крылья, сейчас я воспарил.
King Push, they got a chair for him
Король Пуш, они забрали стул под ним,
Make way for the new queen
Открыли дорогу для новой королевы.
The old lineup, where they cheer for 'em
Старый состав, где они радуются за меня.
Consequence when you ain't there for him
Впоследствии, когда ты не последуешь за ним,
Were you there for him?
Окажешься ли ты действительно за ним?
Did you care for him?
Ты волнуешься о нем?
You were dead wrong
Ты был смертельно не прав.
 
 
(Don't you come back no more)
(Не приходи назад более)
 
 
[Chorus - Chester Bennington]
[Припев — Честер Беннингтон]
 
 
[2x:]
[2х:]
Good goodbye
Доброе прощание,
Good goodbye
Доброе прощание.
(Don't you come back no more)
(Не приходи назад более)
 
 
[Verse 3: Stormzy]
[Куплет 3: Стормз]
Yo
Йо,
Let me say goodbye to my demons
Разреши мне распрощаться с моими демонами,
Let me say goodbye to my past life
Разреши мне распрощаться с моим прошлым существованием.
Let me say goodbye to the darkness
Разреши мне распрощаться с мраком.
Tell 'em that I'd rather be here in the starlight
Поведай мне, что я скорее буду здесь в звездном свете.
Tell 'em that I'd rather be here where they love me
Поведай мне, что я скорее буду здесь, где они любят меня.
Tell 'em that I'm yours this is our life
Поведай мне, что я твой и это наша жизнь,
And I still keep raising the bar like
И я еще держусь за стойку так.
Never seen a young black brother in the chart twice
Никогда не видел молодого черного брата в чарте дважды.
Goodbye to the stereotypes
Прощайте мои стереотипы.
You can't tell my kings we can't
Ты не сумеешь ответить моим королям, что мы не справимся.
Mandem we're linking tings in parks
С братанами мы делали дела в парках.
Now I got a tune with Linkin Park
Теперь я пою с Linkin Park.
Like goodbye to my old hoe’s
Будто распрощался моей старой цыпочкой.
Goodbye to the cold roads
Прощание холодным дорогам.
I can't die for my postcode
Я не могу умирать ради почтового адреса.
Young little Mike from the Gold Coast
Юный, маленький Майк из Gold Coast,
And now I'm inside with my bro bro's
И теперь я в окружении вместе с моими братанами, братаны — это
Gang
Банда.
 
 
[Choru - Chester Bennington]
[Припев — Честер Беннингтон]
 
 
[2x:]
[2х:]
Good goodbye
Доброе прощание,
Good goodbye
Доброе прощание.
(Don't you come back no more)
(Не приходи назад более)
Поделиться переводом:

О песне «Good Goodbye»

Песня Good Goodbye («Доброе прощание») была записана при участии американского рэпера Pusha T (Пуша Ти) английского исполнителя хип-хопа Stormzy (Стормз). Продюсер группы Mike Shinoda (Майк Шинода) рассказал в интервью, что композиция была написана очень быстро, практически за один день. О приглашении Стормза продюсер сказал, что это произошло неожиданно, после того как при случайной встрече менеджер группы пригласил знаменитого исполнителя к сотрудничеству. До этого члены группы даже представить себе не могли, насколько бесподобной окажется их совместная работа. Сингл быстро достиг коммерческого успеха. В чарте горячих рок-композиций США он занял 15-е место, в хит-параде Германии вошел в первую сотню под 89-м номером. Менее чем за месяц после размещения официального видео на канале YouTube было отмечено более 5 млн просмотров.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

One More Light

год выхода – 2017

One More Light («Ещё один свет») — седьмой диск коллектива Linkin Park. В сборник вошли десять композиций в жанре электроник-рок, запись которых команда начала в ноябре 2015 г. и завершила в начале 2017 г.

Другие песни Linkin Park с этого альбома:

Переводы других песен Linkin Park

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.