Перевод текста песни Up, Up & Away певца Kid Cudi

Текст песни Up, Up & Away

Перевод песни Up, Up & Away

Up, Up & Away
Вверх, вверх и прочь отсюда
Now when the sun come up
Вот и солнце проснулось,
I'll be there to say what up
Я уже тут, чтобы спросить: как жизнь?
In the morning brush my teeth
Чищу зубы поутру,
Find that clip I been looking
Нахожу мундштук, который разыскивал
For since last night
Еще с минувшей ночи.
I feel so caught up in a bud
Чувствую себя скованно, будто свернут в бутон,
I flow some round in my bedroom, turn around,
Прохаживаюсь кругами по своей спальне, оборачиваюсь,
See myself in the mirror
Вижу себя в зеркале:
I guess I'm cool, and no sappy thoughts in my head
Я полагаю, я крут, в голове ни единой кислой мысли.
I'm feeling like I'm Peter Pan, minus the tights
Чувствую себя, точно Питер Пэн, только без лосин,
And the fairy's happy to see how far I've come, to the same place
И феечки будут рады меня увидеть, когда я приду к ним снова,
It began: my dream and imaginations
Это начинается: мечты и видения,
Perfectly at peace so I move along a bit higher
Совершенно спокойно я направляюсь куда-то ввысь...
 
 
I'll be up, up, and away
Я поднимаюсь вверх, вверх и прочь отсюда,
Up, up, and away
Вверх, вверх и прочь отсюда,
Cause they gonna judge me anyway, so whatever
Ведь меня будут осуждать при любом раскладе, так какая разница?
 
 
I learn, I see the dreams are made, so I'm cooler now
Я учусь, я вижу мечты, воплощенные мной, теперь я еще круче, чем был.
I could take care of my mom and my little niece Zuri, so
Я должен заботиться о моей маме, о моей маленькой племяннице Зури, так что
Sing along lil mama, you ain't gotta worry bout no drama, no
Подпеваю мамочке: не беспокойся о том, что все сложится драматично,
I'll provide for friends and fam and fans
Я дам все друзьям, поклонникам и фанатам,
Cleveland city grinding man stay at flow,
Кливлендский трудяга останется наплаву,
the kids hope
Обнадежит детей,
I never let a motherfucka break me, dawg
Я никогда не позволю никаким молокососам сломить меня, проклятие!
Who gives a fuck if a nigga don't like your steeze?
Кого беспокоит то, что какому-то нигге не нравятся твои рифмы?
Tell em to buzz off your n-u-t's
Скажу таким: отстань, д-у-р-е-н-ь!
We don't care what people say
Мы не волнуемся о том, что скажут люди,
Dudes who critique your clothes are most gay
Чуваки, что критикуют твой наряд, сами голубые,
I ain't gotta wait for no one
Я никого не буду дожидаться,
If I wanna fly, I could fly for freedom, hey!
Если я могу летать, я полечу на свободу, хэй!
 
 
I'll be up, up, and away
Я поднимаюсь вверх, вверх и прочь отсюда,
Up, up, and away
Вверх, вверх и прочь отсюда,
Cause they gonna judge me anyway, so whatever
Ведь меня будут осуждать при любом раскладе, так какая разница?
 
 
Wake up wake up wake wake up
Вставай, вставай, вставай,
Wake up wake up wake wake up
Вставай, вставай, вставай,
(Yeah! We'll be rolling one up)
(Да! Скрутим еще по косячку!)
 
 
I'll be up, up, and away
Я поднимаюсь вверх, вверх и прочь отсюда,
Up, up, and away
Вверх, вверх и прочь отсюда,
Cause they gonna judge me anyway, so whatever
Ведь меня будут осуждать при любом раскладе, так какая разница?
 
 
The end is never the end. A new challenge awaits
Конец никогда не настанет, нас ждут новые задачи,
A test no man could be prepared for
Испытания, к которым ни один человек не подготовлен,
A new hell he must conquer and destroy
Новый ад, который ему предстоит завоевать и сокрушить,
A new level of growth he must confront himself
Новый этап развития, на котором ему предстоит сразиться с собой,
The machine in the ghost within
Одухотворенная машина,
This is the journey of the man on the moon
Это — путешествие человека на Луну!
Поделиться переводом:

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Man on the Moon: The End of Day

год выхода – 2009

Первый сборник студийных записей Кида Кади «Man on the Moon: The End of Day» («Человек на Луне: конец дня») вошёл в Топ-5 трёх американских чартов и получил золотой сертификат в США.

Другие песни Kid Cudi с этого альбома:

Переводы других песен Kid Cudi

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.