Перевод текста песни Somebody That I Used to Know певца Gotye

Текст песни Somebody That I Used to Know

Перевод песни Somebody That I Used to Know

Somebody That I Used to Know
Кто-то, кого я знал
Now and then I think of when we were together
Сейчас и когда я думаю о том, когда мы были вместе,
Like when you said you felt so happy you could die
Похоже, когда ты говорила, что ты готова умереть от счастья.
Told myself that you were right for me
Я говорил себе, что ты идеальный человек для меня.
But felt so lonely in your company
Но чувство одиночества в твоей компании.
But that was love
Но это была любовь.
And it's an ache I still remember
И эти страдания, что я до сих пор помню.
 
 
You can get addicted to a certain kind of sadness
Ты можешь привыкнуть к определенному виду грусти,
Like resignation to the end
Как покорность окончанию,
Always the end
Постоянному окончанию.
So when we found
Когда мы поняли,
That we could not make sense
Что мы не могли прочувствовать отношений.
Well you said that we would still be friends
Ты тогда сказала, что мы можем быть друзьями.
But I'll admit that I was glad that it was over
Но я допускаю, что я был рад, что это закончилось.
 
 
But you didn't have to cut me off
Но тебе не надо было отстранять меня!
Make out like it never happened
Делать вид, что ничего не было.
And that we were nothing
И это ничего не значит.
 
 
And I don't even need your love
И я никогда не нуждался в твоей любви.
But you treat me like a stranger
Но ты обходилась со мной, как с чужаком.
And that feels so rough
Это было жестоко.
 
 
You didn't have to stoop so low
Тебе не надо было опускаться до унижения.
Have your friends collect your records
Твои друзья собрали твои записи?
And then change your number
И потом ты сменила свой номер телефона.
 
 
I guess that I don't need that though
Я надеюсь, что я не нуждаюсь в этом, хотя
Now you're just somebody that I used to know
Сейчас ты для меня лишь та, кого я когда-то знал.
Now you're just somebody that I used to know
Сейчас ты для меня лишь та, кого я когда-то знал.
Now you're just somebody that I used to know
Сейчас ты для меня лишь та, кого я когда-то знал.
 
 
[Kimbra:]
[Кимбра:]
Now and then I think of all the times you screwed me over
Сейчас я думаю о временах, когда ты злил меня до предела.
But had me believing it was always something that I'd done
Но всегда приходилось верить, что это сделала я.
And I don't wanna live that way
Хоть мне не хотелось идти подобным путем,
Reading into every word you say
Предугадывать каждое произнесенное тобой слово.
You said that you could let it go
Ты говорил, что можешь позволить уйти,
And I wouldn't catch you hung up on somebody
И мне не хотелось бы ловить тебя повисающего на той,
That you used to know...
Кого ты когда-то знал.
 
 
[Gotye:]
[Готье:]
But you didn't have to cut me off
Но тебе не надо было отстранять меня!
Make out like it never happened
Делать вид, что ничего не было.
And that we were nothing
И это ничего не значит.
 
 
And I don't even need your love
И я никогда не нуждался в твоей любви,
But you treat me like a stranger
Но ты обходилась со мной как с чужаком.
And that feels so rough
Это было жестоко.
 
 
You didn't have to stoop so low
Тебе не надо было опускаться до унижения.
Have your friends collect your records
Твои друзья собрали твои записи?
And then change your number
И потом ты сменил свой номер телефона.
 
 
I guess that I don't need that though
Я надеюсь, что я не нуждаюсь в этом, хотя
Now you're just somebody that I used to know
Сейчас ты для меня лишь тот, кого я когда-то знал.
Now you're just somebody that I used to know
Сейчас ты для меня лишь тот, кого я когда-то знал.
Now you're just somebody that I used to know
Сейчас ты для меня лишь тот, кого я когда-то знал.
 
 
I used to know
Когда-то знал…
Поделиться переводом:

О песне «Somebody That I Used to Know»

«Somebody That I Used to Know» (с англ. — «Кто-то, кого я знал») — песня, написанная и исполненная австралийским певцом Готье совместно с певицей из Новой Зеландии Кимброй. Оба артиста были награждены престижными премиями ARIA Award. Немалый успех сингл имел и на просторах интернета. Он получил платиновые статусы неоднократно в разных странах: 11 в Австралии, 8 в США, по 5 в Мексике и Новой Зеландии.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Making Mirrors

год выхода – 2011

«Making Mirrors» (с англ. — «Создание зеркал») — третий студийный альбом австралийского музыканта Готье. Сборник получил премию «Грэмми» в 2013 г. в категории «Лучший альтернативный музыкальный альбом». В Польше альбом стал платиновым на следующий день после релиза. Сборник был тепло встречен музыкальными критиками. Среди мировых недельных чартов занял 1-ое место в Австралии, Греции, Польше и США.

Переводы других песен Gotye

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.