Перевод текста песни Can't Take My Eyes off You певца Frankie Valli

Текст песни Can't Take My Eyes off You

Перевод песни Can't Take My Eyes off You

Can't Take My Eyes off You
Не могу оторвать от тебя взгляда
You're just too good to be true
Ты так хороша, я просто не верю, что это наяву,
Can't take my eys off of you
Не могу оторвать от тебя взгляда,
You'd be like heaven to touch
Ты — словно прикосновение небес,
I wanna hold you so much
Я так сильно хочу прижаться к тебе.
 
 
At long last love has arrived
Как долго ко мне шла последняя любовь...
I thank God I'm alive
Благодарю Бога за то, что дожил до этого дня,
You're just too good to be true
Ты так хороша, я просто не верю, что это наяву,
Can't take my eye off of you
Не могу оторвать от тебя взгляда.
 
 
Pardon the way that I stare
Извини, что я так на тебя уставился,
There's nothing else to compare
Здесь нет никого, сравнимого с тобой.
The sight of you leaves me weak
Твой образ делает меня таким мягкотелым,
There are no words left to speak
И я не могу произнести ни слова.
 
 
But if you feel like I feel
Но если ты чувствуешь то же, что ощущаю я,
Please, let me know that it's real
Пожалуйста, дай знак, что это именно так,
You're too good to be true
Ты так хороша, я просто не верю, что это наяву,
Can't take my eyes off of you
Не могу оторвать от тебя взгляда.
 
 
I love you, baby
Я тебя люблю, детка,
And if it's quite all right
И это совершенно правильно.
I need you, baby
Я нуждаюсь в тебе, детка,
To warm the lonely night
Чтобы сделать теплее мои одинокие ночи,
I love you, baby
Я тебя люблю, детка,
Trust in me when I say
Поверь в мои слова.
 
 
Oh, pretty baby
Ох, моя хорошенькая детка,
Don't bring me down, I pray
Не покидай меня, умоляю,
Oh, pretty baby
Ох, моя хорошенькая детка,
Now, that I found you, stay
Теперь, когда я тебя отыскал, останься.
And let me love you, baby
И позволь мне дать тебе мою любовь, детка,
Let me love you.
Позволь мне дать тебе мою любовь.
 
 
You're just too good to be true
Ты так хороша, я просто не верю, что это наяву,
Can't take my eyes off of you
Не могу оторвать от тебя взгляда,
You'd be like heaven to touch
Ты — словно прикосновение небес,
I wanna hold you so much
Я так сильно хочу прижаться к тебе.
 
 
At long last love has arrived
Как долго ко мне шла последняя любовь...
I thank God I'm alive
Благодарю Бога за то, что дожил до этого дня,
You're just too good to be true
Ты так хороша, я просто не верю, что это наяву,
Can't take my eyes off of you
Не могу оторвать от тебя взгляда.
 
 
I love you, baby
Я тебя люблю, детка,
And if it's quite all right
И это совершенно правильно,
I need you, baby
Я нуждаюсь в тебе, детка,
To warm the lonely night
Чтобы сделать теплее мои одинокие ночи,
I love you, baby
Я тебя люблю, детка,
Trust in me when I say
Поверь в мои слова.
 
 
[2x:]
[2x:]
Oh, pretty baby
Ох, моя хорошенькая детка,
Don't bring me down, I pray
Не покидай меня, умоляю,
Oh, pretty baby
Ох, моя хорошенькая детка,
Now that I found you, stay
Теперь, когда я тебя отыскал, останься.
Oh, pretty baby
Ох, моя хорошенькая детка,
Trust in me when I say
Поверь в мои слова.
Поделиться переводом:

О песне «Can't Take My Eyes off You»

«Can't Take My Eyes off You» («Не могу оторвать от тебя взгляда») — самая известная из песен Фрэнки. Иногда эту композицию путают с песнями Фрэнка Синатры. Она стала второй в Billboard Hot 100, и была перепета более 200 раз. Существуют кавер-версии этой песни на русском, японском, испанском и корейском языках. Она прозвучала во многих фильмах, таких, как «Охотник на оленей», «Дневник Бриджит Джонс», «Парни из Джерси». Также в 2008 году, во время миссии Gemini «Can't Take My Eyes off You» прозвучала на орбите Земли. Ее включили специально для отмечавшего на корабле годовщину своей свадьбы космонавта Кристофера Фергюсона.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Solo

год выхода – 1967

Альбом «Solo» («Соло») стал вторым полноценным альбомом Фрэнки Валли и «The Four Seasons». В его состав вошли многие прозвучавшие ранее в виде синглов хиты коллектива.

Переводы других песен Frankie Valli

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.