Перевод текста песни Strangers in the Night певца Frank Sinatra

Текст песни Strangers in the Night

Перевод песни Strangers in the Night

Strangers in the Night
Ночные странники
Strangers in the night
Ночные странники
Exchanging glances
Обменялись взглядами,
Wondering in the night
Блуждая в темноте.
What were the chances
Каковы же шансы,
We'd be sharing love
Что мы поделимся друг с другом любовью,
Before the night was through
Прежде чем минует ночь?
 
 
Something in your eyes
Нечто в твоих глазах
Was so inviting
Было настолько зовущим,
Something in your smile
Нечто в твоей улыбке
Was so exciting
Было настолько притягательным.
Something in my heart
И что-то в моем сердце
Told me I must have you
Сказало, что ты должна быть моей.
 
 
Strangers in the night
Ночные странники,
Two lonely people
Двое одиночек,
We were strangers in the night
Мы были ночными странниками
Until the moment
До того самого момента,
When we said our first hello
Когда в первый раз обменялись приветствиями.
Little did we know
Мы знали только то,
Love was just a glance away
Что любовь совсем рядом, на расстоянии взгляда.
A warm embracing dance away
Мы танцевали, жарко обняв друг друга.
 
 
And ever since that night
И всегда, начиная с этой ночи,
We've been together
Мы будем вместе,
Lovers at first sight
Любящие с первого вздоха,
In love for ever
Всегда влюбленные друг в друга,
It turned out so right
Все сложилось так хорошо
For strangers in the night
Для ночных странников.
 
 
Love was just a glance away
Любовь совсем рядом, на расстоянии взгляда.
A warm embracing dance away
Мы танцевали, жарко обняв друг друга.
 
 
Ever since that night
Всегда, начиная с этой ночи,
We've been together
Мы будем вместе,
Lovers ar first sight
Любящие с первого вздоха,
In love for ever
Всегда влюбленные друг в друга,
It turned out so right
Все сложилось так хорошо
For strangers in the night
Для ночных странников.
Поделиться переводом:

О песне «Strangers in the Night»

Мотив песни «Strangers in the Night» («Ночные странники») впервые прозвучал в приключенческой комедии «Мужчина, который мог быть убит». Исполненная Фрэнком Синатрой, эта композиция быстро вырвалась на вершины хит-парадов, заняв первое место в Billboard Hot 100 и UK Singles Chart. Песня завоевала три премии «Грэмми» в 1967 году, две из них, за лучшую запись года и за лучший мужской вокал достались Синатре, еще одну эта композиция принесла Эрни Фримену, музыканту. Автор музыки к ней — композитор Аво Увезян, хотя иногда в этой роли упоминается хорватский певец Иво Робиц, якобы продавший свои авторские права после провала песни в Югославии. Это не так: Робиц записал свою версию песни на родном языке уже после выхода оригинала.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Strangers in the Night

год выхода – 1966

Альбом «Strangers in the Night» («Ночные странники») — двадцать шестой студийный альбом Фрэнка Синатры, один из самых популярных его альбомов. По итогам продаж он получил платину на территории США, а также дважды удостоился премии «Грэмми». В 1990 году он был выпущен на CD, а в 2010 — переиздан с тремя дополнительными треками.

Другие песни Frank Sinatra:

Переводы других песен Frank Sinatra

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.