Перевод текста песни Bring Me to Life группы Evanescence

Текст песни Bring Me to Life

Перевод песни Bring Me to Life

Bring Me to Life
Оживи меня
How can you see into my eyes like open doors
Как ты так смотришь в мои глаза, словно в распахнутые двери,
Leading you down into my core where I've become so numb
Что ведут к моей внутренней сути, где я вся оцепенела.
Without a soul my spirit sleeping somewhere cold
Бездушная, я будто сплю где-то в холоде,
Until you find it there and lead it back home
Но это до тех пор, пока ты не найдешь мою душу и не укажешь ей путь домой.
 
 
(Wake me up)
(Пробуди меня),
Wake me up inside
Пробуди меня внутри,
(I can't wake up)
(Я не могу проснуться сама).
Wake me up inside
Пробуди же меня внутри.
(Save me)
(Убереги меня)
Call my name and save me from the dark
Прокричи моё имя и убереги меня от тьмы.
(Wake me up)
(Пробуди меня),
Bid my blood to run
Прикажи моей крови снова побежать по венам,
(I can't wake up)
(Я не могу проснуться сама).
Before I come undone
Пока я не ушла совсем на дно,
(Save me)
(Убереги меня),
Save me from the nothing I've become
Убереги меня от собственной незначительности.
 
 
Now that I know what I'm without
Сейчас, когда я осознаю, какая я без тебя,
You can't just leave me
Ты не можешь просто оставить меня,
Breathe into me and make me real
Подари мне новое дыхание, приведи меня в чувства,
Bring me to life
Оживи меня.
 
 
(Wake me up)
(Пробуди меня),
Wake me up inside
Пробуди меня внутри,
(I can't wake up)
(Я не могу проснуться сама).
Wake me up inside
Пробуди же меня внутри.
(Save me)
(Убереги меня)
Call my name and save me from the dark
Прокричи моё имя и убереги меня от тьмы.
(Wake me up)
(Пробуди меня),
Bid my blood to run
Прикажи моей крови снова побежать по венам,
(I can't wake up)
(Я не могу проснуться сама).
Before I come undone
Пока я не ушла совсем на дно,
(Save me)
(Убереги меня),
Save me from the nothing I've become
Убереги меня от собственной незначительности.
 
 
Frozen inside without your touch
Я замерзшая душой без твоих прикосновений,
Without your love darling
Без твоей любви, дорогой.
Only you are the life among
Ты жизнь среди
The dead
Смерти.
 
 
All this time I can't believe I couldn't see
Всё это время мне не верилось, я была слепа,
Kept in the dark but you were there in front of me
Блуждала в темноте, а ты был точно передо мной.
I've been sleeping a thousand years it seems
Ощущение, что я спала несколько тысяч лет,
Got to open my eyes to everything
Я должна открыть мои глаза и увидеть всё.
Without a thought without a voice without a soul
Без единой мысли, без голоса, без души,
Don't let me die here
Не позволь мне умереть здесь -
There must be something more
Есть же что-то большее.
Bring me to life
Оживи меня.
 
 
(Wake me up)
(Пробуди меня),
Wake me up inside
Пробуди меня внутри,
(I can't wake up)
(Я не могу проснуться сама).
Wake me up inside
Пробуди же меня внутри.
(Save me)
(Убереги меня)
Call my name and save me from the dark
Прокричи моё имя и убереги меня от тьмы.
(Wake me up)
(Пробуди меня),
Bid my blood to run
Прикажи моей крови снова побежать по венам,
(I can't wake up)
(Я не могу проснуться сама).
Before I come undone
Пока я не ушла совсем на дно,
(Save me)
(Убереги меня),
Save me from the nothing I've become
Убереги меня от собственной незначительности.
 
 
(Bring me to life)
(Оживи меня),
I've been living a lie,
Я существовала среди обмана,
There's nothing inside
Я опустошена.
(Bring me to life)
(Оживи меня).
Поделиться переводом:

О песне «Bring Me to Life»

«Bring Me to Life» («Оживи меня») — песня популярной американской группы «Evanescence». Солистка коллектива Эми Ли исполняет главную партию совместно с приглашенным для записи песни и клипа вокалистом группы «12 Stones» Полом МакКоем. Композиция была использована в качестве одного из саундтреков к экранизации комикса «Сорвиголова» в 2003 г., что принесло «Bring Me to Life» мировую популярность. Сингл занял первые строчки в чартах Великобритании, Австралии, Италии, а также вошел в число 10 лучших треков в США, Аргентине, Германии и Новой Зеландии. На ежегодной церемонии вручения премий «Грэмми» композиция была удостоена награды в номинации «Лучшее хард-рок исполнение».

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Fallen

год выхода – 2003

«Fallen» («Павший») — вторая пластинка группы «Evanescence» и первая работа коллектива, выпущенная большим тиражом по всему миру. Альбом был тепло встречен публикой и получил семикратную платиновую сертификацию в США. Лидирующие позиции сборник занял в чартах Австралии, Канады и Британии. «Fallen» в 2004 г. был номинирован на премию «Грэмми» в категории «Лучший альбом».

Другие песни Evanescence:

Переводы других песен Evanescence

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.