Перевод текста песни Tired Of Being Sorry певца Enrique Iglesias

Текст песни Tired Of Being Sorry

Перевод песни Tired Of Being Sorry

Tired Of Being Sorry
Устал сожалеть
I don't know why
Я не знаю, почему
You want to follow me tonight
Ты хочешь следовать за мной в эту ночь,
When the rest of the world
Когда весь остальной мир,
With whom I've crossed and I've quarreled
С которым я пересекся и поссорился,
Let's me down so
Разрешает мне опускаться так низко
For a thousand reasons that I know
По тысяче причин, известных мне.
To share forever the unrest
Стать неприкаянным навсегда
With all the demons I possess
Вместе со всеми демонами, которыми я одержим
Beneath the silver moon
Под серебряной луной.
 
 
Maybe you were right
Возможно, ты была права.
But baby I was lonely
Но, детка, я был одинок.
I don't want to fight
Я не хочу бороться.
I'm tired of being sorry
Я устал сожалеть.
 
 
Chandler and Van Nuys
Чандлер и Ван Найс
With all the vampires and their brides
Со всеми вампирами и их невестами, —
We're all bloodless and blind
Мы все обескровлены и слепы,
And longing for a life
Но продолжаем жить
Beyond the silver moon
По ту сторону серебряной луны.
 
 
Maybe you were right
Возможно, ты была права.
But baby I was lonely
Но, детка, я был одинок.
I don't want to fight
Я не хочу бороться.
I'm tired of being sorry
Я устал сожалеть.
I'm standing in the street
Я стою посреди улицы,
Crying out for you
Громко взывая к тебе.
No one sees me
Никто не видит меня,
But the silver moon
Лишь серебряная луна.
 
 
So far away – so outer space
Так далеко, за пределами космоса,
I've trashed myself – I've lost my way
Я испоганил себя — я потерял свой путь.
I've got to get to you
Я должен добраться до тебя.
 
 
[2х:]
[2х:]
Maybe you were right
Возможно, ты была права.
But baby I was lonely
Но, детка, я был одинок.
I don't want to fight
Я не хочу бороться.
I'm tired of being sorry
Я устал сожалеть.
I'm standing in the street
Я стою посреди улицы,
Crying out for you (I've lost myself, I've lost my way)
Громко взывая к тебе (Я потерял себя, я потерял свой путь).
No one sees me (I've got to get to you)
Никто не видит меня (Я должен добраться до тебя),
But the silver moon
Лишь серебряная луна.
Поделиться переводом:

О песне «Tired Of Being Sorry»

«Tired Of Being Sorry» («Устал сожалеть») — кавер на композицию группы из США «Ringside» («Сторона кольца»), выпущенный в 2007 году компанией «Interscope Records». Создатель оригинала Скот Томас продюсировал вариант Энрике Иглесиаса. Впервые со сцены сингл прозвучал в 2006 году в рамках «For The Fans Tour» («Тура для фанов»). Версия выпущена для Европы. Французы и бельгийцы слушали сингл в другом варианте, с названием «Tired of Being Sorry / Laisse Le Destin L’emporter» («Устал сожалеть / Покорись судьбе»). Э. Иглесиас с певицей Надьей исполняли его на английском и французском. Испаноязычный вариант «Amigo Vulnelable» («Уязвимый друг») звучал в Латинской Америке и Испании. Клип с историей вампира создан под режиссурой Джесси Тереро. Композиция занимала первые места в Румынии, Турции, Финляндии.

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Insomniac

год выхода – 2007

«Insomniac» («Лишённый сна») — четвёртый англоязычный и восьмой студийный сборник записей Энрике Иглесиаса. Он вышел на первые места индийских и мексиканских чартов. В Ирландии и Польше альбом отмечен платиновыми сертификатами, а в России стал платиновым пятикратно.

Другие песни Enrique Iglesias с этого альбома:

Переводы других песен Enrique Iglesias

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.