Перевод текста песни ​Mockingbird певца Eminem

Текст песни ​Mockingbird

Перевод песни ​Mockingbird

​Mockingbird
Пересмешник
Yeah
Да,
I know sometimes things may not always make sense to you right now
Я знаю, что временами всё происходящее кажется полной бессмыслицей,
But hey, what daddy always tell you?
Но, милая, что папочка всегда твердит тебе?
Straighten up little soldier
Расправь плечи, маленький солдат,
Stiffen up that upper lip
Не показывай своих чувств,
What you crying about?
О чём ты плачешь?
You got me
У тебя же есть я.
 
 
Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad
Хейли, я понимаю, как тебе не хватает твоей мамы и твоего папы.
Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had
Что ж, меня нет рядом, но я лишь стараюсь подарить тебе жизнь, какой никогда не было у меня.
I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh
Я способен понять, что тебе грустно, хоть ты улыбаешься, хоть ты и смеешься.
I can see it in your eyes, deep inside you want to cry
Я способен разглядеть это в твоём взгляде: глубоко внутри тебе хочется разрыдаться.
Cuz you're scared, I ain't there?
Ведь ты напугана тем, что меня нет с тобой?
Daddy's with you in your prayers
Папочка всегда с тобой в твоих молитвах,
No more crying, wipe them tears
Не нужно слёз, осуши их:
Daddy's here, no more nightmares
Папочка здесь, ночным кошмарам больше нет места.
We gon' pull together through it, we gon' do it
Мы вместе пройдем через это, мы это сделаем.
Laney uncles crazy, aint he?
Лэйни, твой дядя сумасшедший, ведь так?
Yeah but he loves you girl and you better know it
Да, но он любит тебя, милая, ты должна понять это.
We're all we got in this world
Мы — это всё, что у нас есть в этом мире,
When it spins, when it swirls
Что вращается, кружится,
When it whirls, when it twirls
Проносится, вертится.
Two little beautiful girls
Две маленькие прекрасные девчушки,
Lookin' puzzled, in a daze
Вы выглядите озадаченными, ошеломленными.
I know it's confusing you
Я представляю, в каком вы замешательстве:
Daddy's always on the move, mamma's always on the news
Папочка в постоянных разъездах, мама постоянно попадает в новостные хроники.
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems
Я стараюсь изо всех сил уберечь вас от этого, но почему-то
The harder that I try to do that, the more it backfires on me
Чем больше я пытаюсь, тем сильнее это бьёт по мне в ответ.
All the things growing up his daddy that he had to see
Папочка столько всего повидал, пока рос,
Daddy don't want you to see but you see just as much as he did
Теперь он не хочет, чтобы вы столкнулись с этим, но и вы видите всё это, как и он сам.
We did not plan it to be this way, your mother and me
Мы, ваша мама и я, не рассчитывали, что всё пойдёт именно так,
But things have gotten so bad between us
Но между нами всё становилось только хуже.
I don't see us ever being together ever again
Я не думаю, что мы снова сможем быть вместе,
Like we used to be when we was teenagers
Быть такими, какими мы были в юности.
But then of course everything always happens for a reason
Но на всё, разумеется, есть причина,
I guess it was never meant to be
Полагаю, нам не суждено быть вместе.
But it's just something we have no control over and that's what destiny is
Но есть то, чем мы не в силах управлять, это и есть судьба.
But no more worries, rest your head and go to sleep
Оставь тревоги, приляг и поспи,
Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream
Возможно, однажды мы проснемся, а всё это будет лишь плохим сном.
 
 
[Chorus]
[Припев]
Now hush little baby, don't you cry
Тише, малыш, не плачь,
Everything's gonna be alright
Всё образуется.
Stiffen that upper lip up little lady, i told ya
Не показывай своих чувств, маленькая девушка, я же сказал,
Daddy's here to hold ya through the night
Что папочка будет рядом всю ночь.
I know mommy's not here right now and we don't know why
Я знаю, что мамочки здесь нет сейчас, а мы не знаем, почему так,
We feel how we feel inside
Мы отчётливо ощущаем то, что творится у нас внутри,
It may seem a little crazy, pretty baby
Это может казаться безумием, моя прекрасная малышка,
But i promise momma's gon' be alright
Но я даю обещание, что с мамой всё будет хорошо.
 
 
It's funny
Забавно,
I remember back one year when daddy had no money
Я помню, тот самый год, когда у папочки совсем не было денег,
Mommy wrapped the Christmas presents up
Мама оформляла рождественские подарки,
And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me
Расставляла их под ёлкой и говорила, что некоторые из них — от меня,
Cuz daddy couldn't buy 'em
А ведь папочка не мог их купить.
I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying
Мне не выкинуть из памяти то Рождество, когда я рыдал всю ночь напролёт,
Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job
Ведь папочка ощущал себя никчёмным бездельником, у папочки не было работы.
But his job was to keep the food on the table for you and mom
Вся его работа заключалась в том, чтобы приносить еду тебе и маме.
And at the time every house that we lived in
В то время каждый дом, в котором мы жили,
Either kept getting broke into and robbed
Или взламывали, или грабили.
Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar
Или же мы слышали выстрелы в квартале, а твоя мама складывали деньги для тебя в банку,
Tryna start a piggy bank for you so you could go to college
Пытаясь сделать накопления, чтобы ты могла поступить в колледж.
Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it
Она отложила почти тысячу, когда кто-то взломал наш дом и украл деньги.
And I know it hurt so bad it broke your momma's heart
Я знаю, как это ранило твою маму, какие сердечные страдания ей причинило.
And it seemed like everything was just startin' to fall apart
Казалось, что земля начала уходить из-под ног,
Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back
Мама и папа постоянно скандалили, поэтому мама уехала от нас
On the Chalmers in the flat one bedroom apartment
На улицу Чалмерс в свою однокомнатную квартирку.
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
А папа уехал на улицу Новара, на другой стороне 8 Мили.
And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre
В тот момент папочка и отправился в Калифорнию со своими записями, где повстречал Dr. Dre,
And flew you and momma out to see me
А потом привез тебя с мамой, чтобы вы увидели меня,
But daddy had to work, you and momma had to leave me
Но папочка должен был продолжать работу, поэтому вы с мамой вынуждены были оставить меня.
Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it
Потом вы стали видеть папу по телевизору, и мама была не в восторге от этого,
And you and Laney were to young to understand it
А ты и Лэйни были слишком юными, чтобы понять всё это.
Papa was a rollin' stone, momma developed a habit
Папа стал перекати-поле, а у мама появилась зависимость,
And it all happened too fast for either one of us to grab it
Это произошло слишком стремительно, поэтому мы не смогли справиться с этим.
I'm just sorry you were there and had to witness it first hand
Я прошу прощения, что вы были здесь, что всё происходило на ваших глазах,
Cuz all I ever wanted to do was just make you proud
Ведь всё, что мне хотелось, — это заставить вас испытывать гордость за меня,
Now I'm sittin in this empty house, just reminiscing
Сейчас же я остался один в пустом доме, предаваясь воспоминаниям,
Lookin' at your baby pictures, it just trips me out
Рассматривая ваши детские фотографии, я ощущаю душевный подъём.
To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now
Я вижу, как вы обе повзрослели и стали сёстрами.
Wow, guess you pretty much are and daddy's still here
О, представляете, как вы выросли, а папочка всё ещё здесь.
Laney I'm talkin' to you too, daddy's still here
Лэйни, я говорю это и для тебя, папочка всё ещё здесь,
I like the sound of that, yeah
Я люблю повторять это, да.
It's got a ring to it don't it?
Звучит потрясающе, не правда ли?
Shh, momma's only gone for the moment
Тише, мама может прийти в любое мгновенье.
 
 
[Chorus]
[Припев]
And if you ask me too
Если ты только попросишь,
Daddy's gonna buy you a mockingbird
Папочка купит тебе пересмешника,
I'mma give you the world
Я положу весь мир к твоим ногам,
I'mma buy a diamond ring for you
Я подарю тебе кольцо с бриллиантом,
I'mma sing for you
Я спою тебе,
I'll do anything for you to see you smile
Я пойду на всё, что увидеть, как ты улыбаешься.
And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine
Если же пересмешник окажется молчаливым, а кольцо блеклым,
I'mma break that birdies neck
Я сверну пташке шею,
I'd go back to the jewler who sold it to ya
А потом вернусь к ювелиру, который продал это кольцо,
And make him eat every carat don't fuck with dad (haha)
И заставлю его съесть бриллиант карат за каратом — с папой шутки плохи (ха-ха).
Поделиться переводом:

О песне «​Mockingbird»

Mockingbird («Пересмешник») — песня Эминема, повествующая о непростых отношениях исполнителя с женой и двумя дочерьми. Музыкальные критики с восторгом приняли трек, отметив эмоциональность текста, а также ту искренность, с которой Эминем рассказывает о трудностях внутри своей семьи. Интересно, что припев композиции содержит переработанную версию народной американской колыбельной «Hush, Little Baby» («Тише, малыш»). После релиза Mockingbird поднялась на 11 позицию «Горячей сотни» Billboard и заняла 4 строчку в Британском чарте. Песня также получила номинацию на престижную награду «Грэмми» в категории «Лучшее сольное рэп-исполнение».

Что вы думаете об этой песне?

Песня с альбома

Encore

год выхода – 2004

Encore («Бис!») — пятая пластинка Эминема, созданная при поддержке продюсера Dr. Dre (Доктора Дре). Работа была встречена сдержанными отзывами критиков, которые отметили уход исполнителя в сторону более «коммерческого» рэпа по сравнению с предыдущими дисками. После релиза сборник возглавил Billboard 200 и получил номинацию на премии «Грэмми» и American Music Awards как лучший хип-хоп альбом года.

Другие песни Eminem с этого альбома:

Переводы других песен Eminem

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.