Перевод текста песни I See Fire певца Ed Sheeran

Текст песни I See Fire

Перевод песни I See Fire

I See Fire
Узрел я огонь
Oh misty eye of the mountain below
О, затуманенное око горной вершины, что лежит впереди,
Keep careful watch of my brothers' souls
Ты внимательно следишь за душами моих братьев.
And should the sky be filled with fire and smoke
И пока небеса не будут объяты пожаром и дымом,
Keep watching over Durin's sons
Оставайся на страже, сын Дурина.
 
 
If this is to end in fire then we should all burn together
Если судьба наша — быть испепеленными огнем, то сгорим мы плечом к плечу,
Watch the flames climb high into the night
Наблюдая, как огни возносятся ввысь, полыхая в ночи,
Calling out father, oh stand by and we will
Взывая к отцу, мы надежно будем стоять,
Watch the flames burn auburn on the mountainside
Наблюдая, как сжигает золотое пламя всё, что было рядом с горой.
(High)
(Высоко).
 
 
And if we should die tonight then we should all die together
Если нам суждено сложить головы сегодня, то погибнем мы плечом к плечу,
Raise a glass of wine for the last time
Поднимем же бокалы с вином в последний раз,
Calling out father, oh prepare as we will
Прославляя отца, о, будь твёрд, когда мы
Watch the flames burn auburn on the mountainside
Будем наблюдать, как сжигает золотое пламя всё, что было рядом с горой.
Desolation comes upon the sky
Опустошение настигнет нас прямо небес.
 
 
Now I see fire, inside the mountain
И вот узрел я огонь, идущий из горной вершины,
I see fire, burning the trees
Узрел огонь, уничтожающий деревья.
And I see fire, hollowing souls
И вот узрел я огонь, пожинающий души,
I see fire, blood in the breeze
Я узрел огонь, чувствую кровавый ветер.
And I hope that you'll remember me
Я надеюсь, что ты будешь помнить обо мне.
 
 
Oh should my people fall then surely I'll do the same
О, если народ мой сложит головы, я без раздумий последую за ним,
Confined in mountain halls, we got too close to the flame
Попав в горные чертоги, мы познаем пламя слишком близко,
Calling out father, oh hold fast and we will
Взывая к отцу, о, мы не сдадимся, мы
Watch the flames burn auburn on the mountainside
Будем наблюдать, как сжигает золотое пламя всё, что было рядом с горой.
Desolation comes upon the sky
Опустошение настигнет нас прямо небес.
 
 
Now I see fire, inside the mountain
И вот узрел я огонь, идущий из горной вершины,
I see fire, burning the trees
Узрел огонь, уничтожающий деревья.
And I see fire, hollowing souls
И вот узрел я огонь, пожинающий души,
I see fire, blood in the breeze
Я узрел огонь, чувствую кровавый ветер.
And I hope that you'll remember me
Я надеюсь, что ты будешь помнить обо мне.
 
 
And if the night is burning I will cover my eyes
Если ночь будет объята пламенем, я закрою мои глаза,
For if the dark returns then my brothers will die
Ведь если тьма возродится, тогда братьев моих не станет,
And as the sky is falling down it crashed into this lonely town
Рухнут тогда небеса на землю, похоронив этот одинокий город,
And with that shadow upon the ground I hear my people screaming out
И под тенью, что накроет город, я услышу вопль моего народа.
 
 
Now I see fire, inside the mountain
И вот узрел я огонь, идущий из горной вершины,
I see fire, burning the trees
Узрел огонь, уничтожающий деревья.
And I see fire, hollowing souls
И вот узрел я огонь, пожинающий души,
I see fire, blood in the breeze
Я узрел огонь, чувствую кровавый ветер.
 
 
I see fire
Я узрел огонь,
Oh you know I saw a city burning (fire)
О, ты знаешь, я видел пылающий город (в огне).
I see fire
Я узрел огонь,
Feel the heat upon my skin (fire)
Ощущая жар, проникавший мне под кожу (в огне).
And I see fire, oooh, fire
Да, я узрел огонь, ооо, огонь,
And I see fire burn auburn on the mountainside
Да, я узрел огонь, что сжигал золотым пламенем всё, что было рядом с горой.
Поделиться переводом:

О песне «I See Fire»

I See Fire («Узрел я огонь») — композиция Эда Ширана. Песня была написана исполнителем для фантастической ленты «Хоббит: Пустошь Смауга» и прозвучала во время завершающих титров фильма. Интересно, что обратиться именно к Ширану с просьбой создать саундтрек, режиссёру картины Питеру Джексону посоветовала дочь Кэти. По признанию музыканта, ему очень польстило такое предложение, ведь он является давним поклонником творчества писателя Джона Толкиена, по мотивам произведений которого и был написан сценарий приключенческой ленты. После релиза в качестве самостоятельного сингла композиция возглавила чарты Новой Зеландии, Швеции и Норвегии, а также получила номинацию на награду Satellite Awards.

Что вы думаете об этой песне?

Все тексты, размещённые на сайте, принадлежат их авторам.